【K社韩文小百科】所谓「芝麻撒了一地」,就是《机智医生生活2》里翊晙与颂和的模样啊!
广告

【K社韩文小百科】所谓「芝麻撒了一地」,就是《机智医生生活2》里翊晙与颂和的模样啊!

生活   2021年9月12日   星期日11:00   Sani   18

等了盼了两季之久,终於在第二季大结局的前一集,翊晙和颂和决定确认彼此的心意了!翊纯对这两人的形容似乎是话中有话哦XD

*有雷注意!!!*

本周播出的《机智医生生活2》第11集里,翊晙受伤住院,翊纯来探望时发现翊晙正在和颂和玩纸牌游戏,开心到完全没有意识到她走进来,翊纯於是退出病房外面,这时隽婠也过来了,翊纯立即拦住他,说:「他们两个现在很甜蜜(둘이 지금 깨가 쏟아져요)。 」

这时翊纯用的词汇不是大家通常会讲的「달콤하다(甜蜜)」,而是「芝麻散落一地(깨가 쏟아지다)」,究竟芝麻和甜蜜有什么关系呢?

(图:《机智医生生活》截图@Netflix)

这要从芝麻收获的过程说起:芝麻割下来之后会扎成一捆一捆进行晾晒,晒干之后只要用木棍稍微拍一拍,芝麻粒就会像雨点一样纷纷掉下来。 这种「轻轻一碰都会刷拉拉地做出很多回应」的感觉,像极了夫妻俩因为一点小事都非常开心、甜蜜恩爱、温馨和睦的模样,所以经常用来形容感情很好的新婚夫妇!

(图:Youtube@YTN news)

这种「就算只是看著对方都感觉很美好」的感觉,类似的表达方式还有「眼里流出蜜来(눈에서 꿀이 떨어지다)」。

最后来看一下这个词组的用法:

깨(读音:kkae):名词,芝麻

-가(读音:ga):主格助词,用以标记它前面的名词是这句话的主语

쏟아지다(读音:ssot a ji da):动词,指 (液体或物质)倾泻、泼洒、洒落、奔涌而出 。 


例句:

-둘이 지금 깨가 쏟아져요.
-他们两个现在很甜蜜。

-신혼살림에 깨가 쏟아지다.
-新婚生活身份甜蜜。

-그 부부는 결혼한 지 10년이 지났어도 여전히 깨가 쏟아졌다.
-那夫妻俩结婚都十年了,却依旧甜甜蜜蜜。

(封图:IG@tvn_drama)

广告
相关新闻
留言/评论
主页 » 生活 » 【K社韩文小百科】所谓「芝麻撒了一地」,就是《机智医生生活2》里翊晙与颂和的模样啊!
© 2024 KSD 韩星网
版权所有 不得转载
关於我们 免责声明 私隐政策 广告查询 招募写手