【K社韓文小百科】好羞澀哦!「라면 먹고 갈래?吃完泡麵再走」竟然是這個意思
廣告

【K社韓文小百科】好羞澀哦!「라면 먹고 갈래?吃完泡麵再走」竟然是這個意思

生活   2018年9月8日   星期六15:28   Rui   3

K社韓文小百科

中文婉約含蓄,明明字面上是這個意思,但實際上藏著另一層深意,用委婉的方式說出一些不好意思開口的話,韓國其實也一樣哦。

有一位小哥曾在網路上真心求教網友,「女朋友對我說吃了泡麵再走。 但是我說現在吃泡麵的話明早臉會腫的,要不然明天中午在吃怎麼樣? 女朋友居然說我瘋了,還大笑,這是怎麼回事啊? 」

K社韓文小百科

熱心的粉絲們紛紛解惑,其實「吃了泡麵再走」就和中文中的「要不要上來喝杯茶」的意思一樣,是在挽留你。 在如今的韓國社會有另一層意思,類似於「要不要留下來過夜? 」、「不做點什麼再走嗎? 」,而且通常為女生使用。

本身這句話沒有任何深意,但電影《春逝》上映之後就變了味,主演李英愛和劉智泰在晚上分開時,李英愛說了一句「吃了泡麵再走吧」,於是...... (此處讀者可自行腦補)後來這句話就成了女生想要關係更進一步的委婉表達了。

K社韓文小百科

K社韓文小百科

「圖:《春逝》、網路」

廣告
相關新聞
留言/評論
主頁 » 生活 » 【K社韓文小百科】好羞澀哦!「라면 먹고 갈래?吃完泡麵再走」竟然是這個意思
© 2024 KSD韓星網 版權所有 不得轉載. 關於我們 免責聲明 私隱政策 廣告查詢 招募寫手