【K社韓文小百科】韓國人人都知道的「콩쥐팥쥐」(土豆女红豆女)原来是朝鲜版《辛德瑞拉》??
廣告

【K社韓文小百科】韓國人人都知道的「콩쥐팥쥐」(土豆女红豆女)原来是朝鲜版《辛德瑞拉》??

生活   2018年1月13日   星期六17:00   Rui  

紅豆女

有沒有資深的韓劇粉記得張娜拉、金來沅和金載沅聯袂主演的電視劇《紅豆女之戀》? 韓文名叫做《내 사랑 팥쥐》,本週小編帶給大家的「K社韓文小百科」就要來講一講全韓國人都知道的「콩쥐팥쥐」(土豆女紅豆女)的故事。

「콩쥐팥쥐」源自於韓國童話故事,傳說中從前有兩個女孩,一個是美麗又心地善良的「콩쥐土豆女」,另一個則是長相難看又壞心眼的「팥쥐紅豆女」,故事裡「紅豆女」和媽媽裴氏,也就是「土豆女」的繼母總是千方百計地陷害「土豆女」。 因此在韓國人的心目中,「土豆女」是善良可人的存在,而「紅豆女」則是心機惡女的化身。

紅豆女

既然「紅豆女」才是反派,那麼為什麼張娜拉主演的電視劇,卻被冠上了「惡女」紅豆女之名呢?因為一般人們通常總是喜歡「以貌取人」,因此長相好的人就會予人比較好感,但在實際的經驗上,「人」本性的好壞,跟長相是完全無關的,也因此面善心惡的人也到處都是,而「人的本質」才是最重要的。

紅豆女

正如電視劇中,楊松兒(張娜拉飾)是個外表刁蠻任性,但內心卻單純善良的女孩。 而她的朋友殷希媛(洪恩希飾)則恰恰相反,表面上希媛是個美麗、溫柔又善解人意的好女孩,但實質上她卻是一個城府極深、嫉妒心強且很勢利的女子。《紅豆女之戀》就試著打破傳統人們對「以貌取人」的刻板認知,,以反喻的方式將「土豆女」和「紅豆女」的角色顛倒。

「圖:網路/《紅豆女之戀》」

廣告
相關新聞
留言/評論
主頁 » 生活 » 【K社韓文小百科】韓國人人都知道的「콩쥐팥쥐」(土豆女红豆女)原来是朝鲜版《辛德瑞拉》??
© 2024 KSD韓星網 版權所有 不得轉載. 關於我們 免責聲明 私隱政策 廣告查詢 招募寫手