大家好,又到了一周「韩语小百科」的时间。 韩剧迷们是不是经常会在电视上听到「大酱女」呢? 拿到她们真的是「爱吃大酱汤」的女生? 哈哈哈哈,那你就错了。 小编今天就要为大家科普一下什么才是真正的「大酱女」,以免大家下次用错。
大酱女된장녀
影视作品中最出名的要数《检察官公主》中金素妍扮演的马惠丽检察官吧? 脑海中回想一下她的形象~名牌包包、大牌服装、闪瞎眼的配饰、10cm的高跟鞋,一身装扮少说也要好几百万。
「大酱女」说的就是这类追逐外国高奢品牌或文化,过著一贯充满虚荣心的生活并失去自我的女性。 关於大酱女这个单词的来源有好几种说法,有从「去你的」(젠장)变化到「大酱」(된장)因此被叫做大酱女的说法,基於难以区别粪便及大酱的差别所以被叫成大酱女的说法。 总之「大酱女」是一个贬义词,千万不能用错了哦。
酱油女간장녀
因为「大酱女」一词的兴起,网路上又出了与之相反的「酱油女」,这些女生们像酱油一样朴实无华,比起自我炫耀更加重视实用,能够活用脚程及情报比别人更便宜地买到同样的产品。
她们的穿著特徵就是背包+运动鞋,更注重舒适度而非造型~各类打折、优惠券更是必不可少~
生姜女생강녀
其实是「生活里很强的女生」的缩写,和「生姜」同音,这才在网路上出现了「生姜女」。 生姜女们就如同打不死的小强,她们和酱油女一样爱好环保包和运动鞋,自律性极高,说减肥就减肥,仿佛有著永远都用不完的动力。
「图:网路」
Rui@KSD / 非得本站书面同意 请勿抄袭、转载、改写或引述本站内容。如有违者,本站将予以追究
广告
相关新闻